Thông tin
16. Bài thứ 16: Văn tế ngày 26
- Category: Văn tế - Đình Hà Khê
Phiên âm:
Nhị thập lục nhật
Đại vương:
Địa mạch khí chung;
Sơn xuyên anh dục.
Thông đạt thừa Thượng đế sủng ưu;
Linh ứng phó nhân [17] gian cầu chúc.
Công đa hộ quốc, tướng hoàng triều cửu trị trường niên;
Đức đại an dân, phù cảnh nội hưng hòa phồn súc.
Tiết giai thuộc xuân nguyệt chi sơ;
Nhật hảo đinh nhị thập chi lục.
Hán câu đại khải, tuyên dương lục luật cung thương;
Chu điển tái kê, chi vi tam tuần nghiệt cúc.
Nguyện Đại vương giám thử minh trai;
Tỷ đồng xã vinh phong tỷ ốc.
Hữu tước hữu xỉ hữu đức, đạt Mạnh Tử tam tôn;
Viết phú viết thọ viết khang, kiêm Thượng thư ngũ phúc.
Trí dân giai phong thịnh xí xương;
Lại vương quảng tán tham hóa dục.
Dịch nghĩa:
Văn tế ngày 26
Kính nghĩ Đại vương:
Địa mạch gây tú khí;
Non sông đúc anh linh.
Thấu suốt được Thượng đế yêu vì;
Linh ứng cho [17] nhân gian cầu khấn.
Công nhiều hộ quốc, giúp hoàng triều thịnh trị trường tồn;
Đức lớn yên dân, phù làng xóm nhiều trâu tốt lúa.
Tiết đẹp thuộc tháng đầu xuân;
Ngày lành đúng hôm 26.
Tưng bừng hội Hán, réo rắt sáu bậc cung thương;
Noi phép điển Chu, kính dâng ba tuần rượu cúng.
Mong Đức Đại vương soi xét lòng thành;
Khiến cả làng vẻ vang mọi nóc.
Có tước có xỉ có đức, đạt cả “Mạnh Tử tam tôn”[1];
Nào giàu nào thọ nào khang, kiêm toàn “Thượng thư ngũ phúc[2]”.
Khiến dân đều giàu thịnh hưng long;
Nhờ Đại vương rộng lòng giúp vào việc hóa dục.
[1] Mạnh Tử tam tôn: ba thứ được đề cao trong sách Mạnh Tử.
[2] Thượng thư ngũ phúc: năm điều phúc được nhắc đến trong sách Thượng thư.
15. Bài thứ 15: Văn tế ngày 25
- Category: Văn tế - Đình Hà Khê
Phiên âm:
Nhị thập ngũ nhật
[16]
Đại vương:
Sắc phụng đế đình;
Quyền tư cảnh thổ.
Nhân nhân giai ngưỡng uy linh;
Xứ xứ hàm xưng anh vũ.
Âm tướng hoàng đồ thọ khảo, trị cửu niên trường;
Mặc phù ấp lý kiện cường, dân an vật phụ.
Tiết giai thuộc xuân nguyệt chi sơ;
Nhật hảo đinh nhị thập chi ngũ.
Nhạc thiết hữu ca hữu quản, luật lã tương hòa;
Lễ hiến hành sơ hành chung, tiết văn hàm ngụ.
Nguyện kỳ:
Giám thử kính thành;
Khúc gia tồn phủ.
Bảo nhất phương an tập, nhược càn chấn nhược đoài ly;
Hưởng ngũ phúc kiêm toàn, viết khang ninh viết phú thọ.
Trí kỳ nhật dũ xí xương;
Toàn lại công đa ủng hộ.
Dịch nghĩa:
Văn tế ngày 25
[16]
Kính nghĩ Đại vương:
Vâng mệnh đế đình;
Nắm quyền một cõi.
Người người đều ngưỡng uy linh;
Nơi nơi cùng khen anh vũ.
Ngầm giúp hoàng đồ bền vững, thịnh trị dài lâu;
Âm phù làng xóm khang cường, dân yên vật tốt.
Tiết đẹp thuộc tháng đầu xuân;
Ngày lành đúng hôm 25.
Nhạc mở có hát có đàn, hài hòa trống phách;
Lễ dâng tuần đầu tuần cuối, đều ngụ tiết nghi.
Mong rằng:
Xét soi thành kính;
Hết sức vỗ về.
Giữ một phương yên ấm, khắp cả nam bắc cả đông tây;
Hưởng năm phúc vẹn tròn, nào khang ninh nào phú thọ.
Càng ngày càng thêm hưng vượng;
Đều là nhờ công thánh nhiều giúp đỡ.
14. Bài thứ 14: Văn tế ngày 24
- Category: Văn tế - Đình Hà Khê
Phiên âm:
Nhị thập tứ nhật
[15]
Đại vương:
Tư bẩm túy tinh;
Đức hoằng chiêu trứ.
Ứng cầu ý mãn nhân nhân;
Hiển bá dự đằng xứ xứ.
Nghiễm miếu từ ư Kinh Bắc, hương hỏa vô cùng;
Tư hầu thiệt ư Thiên Tào, vị cư bất thứ.
Tiết giai thuộc xuân nguyệt chi sơ;
Nhật hảo đinh nhị thập chi tứ.
Nhạc thiết hữu ca hữu quản, điệt tấu cung thương;
Lễ hiến hành sơ hành chung, thứ minh trật tự.
Nguyện Đại vương:
Thùy diệu uy linh;
Giám tư kính sự.
Mặc phù xã nội, nhật nhật gia đắc lộc đắc tài;
Âm tướng hương trung, niên niên tăng viết phú viết thứ.
Trí kỳ cảnh bảo xí xương;
Toàn lại phúc đa giáng tứ.
Dịch nghĩa:
Văn tế ngày 24
[15]
Kính nghĩ Đại vương:
Tư chất túy tinh;
Đức to rạng rỡ.
Linh thiêng toại ý khắp người người;
Hiển hách tiếng dậy khắp nơi nơi.
Sừng sững miếu đền nơi Kinh Bắc, hương hỏa vô cùng;
Nắm quản miệng lưỡi ở Thiên Tào, vị ngôi chẳng thấp.
Tiết đẹp thuộc tháng đầu xuân;
Ngày lành đúng hôm 24.
Nhạc mở có hát có đàn, cung thương dìu dặt;
Rượu dâng tuần đầu tuần cuối, trật tự rõ ràng.
Nguyện xin Đại vương:
Đoái rủ oai linh;
Xét soi thờ phụng.
Ngầm phù trong xã, ngày ngày càng đắc lộc đắc tài;
Phù hộ trong làng, năm năm thêm giầu thêm đủ.
Đến nay cõi này được che chở hưng vượng;
Đều là nhờ Đại vương giáng ban cho nhiều phúc.
13. Bài thứ 13: Văn tế ngày 23
- Category: Văn tế - Đình Hà Khê
Phiên âm:
[14]
Nhị thập tam nhật
Đại vương:
Tinh trừ thanh thục;
Lượng quảng bao hàm.
Nghiễm nhĩ miếu tôn Kinh Bắc;
Nguy nhiên danh chấn Việt Nam.
Cầu tất ứng cảm tất thông, đức thịnh cực hỹ;
Lão giả phù tiểu giả hộ, dân lại an hàm.
Tiết giai thuộc xuân nguyệt chi thủ;
Nhật hảo đinh nhị thập chi tam.
Tịch khải Hán câu, tuyên sướng đàn ca chi nhạc;
Điển kê Chu chế, cụ trần nghi tiết chi am.
Triển nhất tâm nhi kính phụng;
Cầu giáng phúc dĩ phổ đàm.
Phàm tại bản hương, nhược đông tây nhược nam bắc;
Quân mông dư khánh, viết phú thọ viết đa nam.
Trí tư nhật gia xương xí;
Toàn tư công lại tán tham.
Dịch nghĩa:
Văn tế ngày 23
Kính nghĩ Đức Đại vương:
Tinh anh hun đúc;
Lượng rộng bao dung.
Sừng sững miếu cao Kinh Bắc;
Nguy nga tiếng dậy Việt Nam.
Cảm ắt thông cầu ắt ứng, đức thịnh lắm thay;
Già phù hộ trẻ chở che, dân đều nhờ cậy.
Tiết đẹp thuộc tháng đầu xuân;
Ngày lành đúng hôm 23.
Tiệc mở hội Hán, rộn ràng khúc nhạc đàn ca;
Điển chế triều Chu, nghi tiết đủ đầy dâng cúng.
Giải tỏ một lòng kính phụng;
Cầu mong giáng phúc tràn trề.
Phàm ở trong làng, chẳng cứ đông tây nam bắc;
Phúc lành đều đội, rằng là giàu thọ nhiều trai.
Đến nay càng thêm hưng vượng;
Đều nhờ công Thánh góp vào.
Page 12 of 16